Reviews Users * Journals * More Users

Screenshots


Custom Search



Top     Links     About Us     E-mail Us   


  Chapter 3 - Face & Body


  Vocabulary


shǒuhand
jǐaofoot
lǐan face
tóu head
头发tóufahair
眉毛méimáoeyebrows
眼睛yǎnjingeyes
眼镜yǎnjìngeyeglasses
鼻子bízinose
嘴巴zuǐbamouth
kǒumouth
耳朵ěrdou ears
teeth
下巴xìabachin
chúnlip
姆指mǔzhǐthumb
舌头shétoutongue
wèistomach
tuǐleg
nǎo brain
xīn heart
胳臂gēbeiarm
手指甲shǒuzhǐjiafingernail
脚指甲jǐaozhǐjiatoenail
喉咙hóulóngthroat
手腕shǒuwànwrist
颈子jǐngzineck
huáiankle
脸色liǎn sècomplexion
脸颊liǎn jiácheeks

 Look at the Characters





kǒu
xīn
shǒu
máo
mouth, hole, opening
heart
hand
hair, fur

New Combinations

口吃
口紅
人口
口水
口試
口是心非

手錶
手法
手巾
手書
手套

心事
心算
心靈
心愛
心煩

毛筆
毛巾
毛衣
毛毛雨
毛象
(mouth + eat)
(mouth + red)
(people + mouth)
(mouth + water)
(mouth + try)
(mouth yes heart no)

(hand + watch)
(hand + ability)
(hand + towel)
(hand + book)
(hand + covering)

(heart + affair)
(heart + calculate)
(heart + quick)
(heart + love)
(heart + troubled)

(hair + pen)
(hair + towel)
(hair + clothes)
(hair + hair + rain)
(hair + elephant)
stutter
lipstick
population
saliva
oral exam
say yes when mean no

wristwatch
tricks, skill
towel
handwritten letter
gloves

something on one's mind
do mental arithmetic
clever
treasure,favour
annoyed, vexed

writing brush
towel
sweater
drizzle
mammoth
kǒuchī
kǒuhóng
rénkǒu
kǒushuǐ
kǒushì
kǒushìxīnfēi

shǒubǐao
shǒufǎ
shǒujīn
shǒushū
shǒutào

xīnshì
xīnsuàn
xīnlíng
xīnài
xīnfàn

máobǐ
máojīn
máoyī
máomaoyǔ
máoxìang


  The word kou refers to an opening or hole of any kind; zuiba refers specifically to one's mouth.


kǒu hole, opening, mouth
嘴巴 zuǐbā mouth

 Don't get the characters mao and shou mixed up!.


shǒu hand
máo hair, fur

Mao can also mean wool:

máotǎn
máowà
(wool + blanket)
(wool + socks)
wool blanket
woolen stockings
毛毯
毛襪

 Xin can mean heart, mind, feeling or center:


xīn heart

 

Look at the Language

1. Adjectives

 What we think of in English as an "adjective" is referred to by various authors in Chinese as an "adjectival predicate" or "adjectival verb". Think of the descriptive word (the adjective) as referring to the "state" or "condition" of the topic of the phrase or sentence.


書好.

她高.
hǎo
Shū hǎo.
gāo.
Tā gāo.
good
The book is good.
tall
She is tall.

A simple adjective, especially when used in the colloquial idiom, is unaltered before the noun it modifies:

好書
高山
大手
小腳
黑頭髮
hǎo shū
gāo shān
dà shǒu
xǐao jǐao
hēi tóufa
a good book
tall mountains
big hands
small feet
black hair

 

More complex adjectives, and things that are written rather than spoken, require the help of the de particle:

很好的書
好看的畫
很大的腳
黑的頭髮
好吃的炒麵
hěn hǎode shū
hǎokànde huà
hěn dàde jǐao
hēide tóufa
hǎochīde chǎomìan
a very good book
a pretty (good look) picture
very big feet
black hair
tasty (good taste) fried noodles

 

2. Particle Words

Particle words are words in Chinese that cannot be literally translated into English, but serve to let the listener, or reader, know something about the format or context in which a statement is made. The most common particle words are:

de
ma


Ma is used at the end of a sentence to turn a statement into a question:

你好嗎
您會說英文嗎
他是美國人嗎
Nǐ hǎo ma?
Nín huì shuō Yīngwén ma?
Tā shì Měiguórén ma?
How are you? (You fine, yes?)
Do you speak English?
Is he an American?

De is used to mark the preceding word or words as a modifier of what follows:

你的椅子
他們的桌子
老師的書
我朋友的手錶
nǐde yízi
tāmende zhuōzi
lǎoshīde shū
wǒ péngyoude shǒubǐao
your chair
their table
the teacher's book
my friend's wristwatch